材料:
小李和另一位老师被汉办派往美国一所小学教汉语,临出发前,收到了外方院长发来的一封热情洋溢的欢迎信。这让小李对即将到来的志愿者之旅充满了期待。
到达美国后,小李很积极地投入到教学中,但是事实并不像他想象的那么美好,他遇到了一系列的问题。
小李所在的学校一周只安排了一节汉语课,虽然课堂上学生们表现得很积极,但是美国小学没有课后作业,通常是下一次上课,学生就把上次课学的内容都还给了他。观察美国本土老师的课堂,他发现学生们很喜欢做游戏,即使是四五年级的孩子也很喜欢涂色,不觉得幼稚。美国老师也建议他这么做,但是小李认为涂色就花去半节课了,哪有时间来教汉语知识呀?小李觉得很困惑,虽然困难重重,但是他还是努力地改进自己的教学水平。
分析:
材料中描述了一位被派往美国一所小学教汉语的小李老师在教学过程中遇到的一系列问题。以下是对小李异地教学经历的分析:
小李在临出发前收到了外方院长发来的一封热情洋溢的欢迎信,让小李对即将到来的志愿者之旅充满了期待,小李经历了短暂的蜜月阶段。然而等小李到达美国之后,在教学过程中遇到了一系列的问题,使小李很快就从蜜月阶段过渡到了挫折阶段。小李遇到的问题如下:
第一,学生们在课堂上的表现虽然很积极但是美国小学没有课后作业,从而导致学生下次上课就把上次课学的内容都忘记了。这与中国的传统教学形成鲜明地差异,中国教学会在每节课后布置一定量的课后作业来加强学生对本节课上学习内容的巩固。而美国教学更注重课堂上的教学效果,注重学生在课堂上的积极表现与学习效率。面对这种情况,作为一名汉语国际教师应该积极面对并解决这类问题,可以在每次上课前对上节课的内容进行复习,也可以让学生在课后与自己的同学或小伙伴用本堂课上所学的知识进行交流,或者让家长在家用游戏等方式与孩子温习课上的内容等等。
第二,学生们很喜欢通过做游戏的方式学习新内容,即使是四五年级的孩子也喜欢涂色,美国老师建议小李也通过这种方式组织教学,但小李认为这很浪费课堂教学时间。美国主要是以杜威的“活动中心论”为主,学生们喜欢在课堂上做游戏、喜欢涂色正是这点的体现。而中国教学则是以讲授为主,教师在讲台上讲课,学生在下面全神贯注的听老师讲解,虽然这种教授方式比较中规中矩,但很容易形成注入式教学,从而导致教学效果不理想。美国教学通过游戏等方式调动孩子们的主动性和积极性,让学生对教学内容更加感兴趣,更想要学习。针对是不是该采用游戏方式进行教学让小李产生困惑,这是跨文化交际的差异而产生的困惑。跨文化交际指不同文化背景的人们之间的交际。对于中美教学对游戏这种教学方式完全不同的看法,小李应当加快适应美国这边的教学差异,采取有利于课堂教学的方式进行施教,适当结合游戏的形式,但游戏必须与本节课的内容相关联。
虽然困难重重,但小李还是努力地改进自己的教学水平。小李虽然处于挫折阶段,但他积极面对,努力上进,是自己不产生文化休克。文化休克是指在非本民族的文化环境中生活或学习的人,由于文化的冲突和不适应而产生的深度焦虑的精神症状。
根据小李的教学经历我们可以看出文化策略在跨文化交际中具有重要作用,它不仅会影响到自身交际的正常进行,还会对教学群体带来一定的影响。通过上文对案例中提及到的问题的分析,我们能够认识到,在进行跨文化交际之前首先应当尊重当地文化,应当多了解多吸收异文化的文化知识,只有在此基础上进一步做到理解和适应。小李应当对美国本地文化做充分的了解,尤其是在教学文化上。只有对本地文化充分了解,才能在教学上实施精准教学,提高课堂教学效果。
付费偷看金额在0.1-10元之间
一周热门 更多>